Warning: Declaration of antispam_for_all_fields::addPluginSubMenu() should be compatible with mijnpress_plugin_framework::addPluginSubMenu($title, $function, $file, $capability = 10, $where = 'plugins.ph...') in /home/literatu/public_html/wp-content/plugins/antispam-for-all-fields/antispam-for-all-fields.php on line 336

Warning: Declaration of antispam_for_all_fields::addPluginContent($links, $file) should be compatible with mijnpress_plugin_framework::addPluginContent($filename, $links, $file, $config_url = NULL) in /home/literatu/public_html/wp-content/plugins/antispam-for-all-fields/antispam-for-all-fields.php on line 345

Warning: include(/164911): failed to open stream: No such file or directory in /home/literatu/public_html/wp-includes/class-wp.php on line 740

Warning: include(/164911): failed to open stream: No such file or directory in /home/literatu/public_html/wp-includes/class-wp.php on line 740

Warning: include(): Failed opening '/164911' for inclusion (include_path='.:/opt/cpanel/ea-php74/root/usr/share/pear') in /home/literatu/public_html/wp-includes/class-wp.php on line 740
Светлозар Желев | Литературата Днес

Tag Archives: Светлозар Желев

Deja Book за книгите, издаването, кориците и обещанията

Deja Book - Христо Блажев, Благой ИвановИздателство Deja Book вече работи с пълна пара. Не сте чували за него? Нормално е, първата им книга излиза от печат след два дни, а създателите му Христо Блажев и Благой Иванов оповестиха официално новината за проекта си в сайта Аз чета вчера.

И двамата няколко години бяха в „Изток-Запад“,  а сега е назрял моментът да се отделят с гръм и трясък и две български книги до дни. Какво става обаче всъщност, когато на едно място се съберат авторът на най-големия блог за книги в България и човекът, в чийто блог не можеш да влезеш без да си потвърдил, че си пълнолетен?

Какво мечтаят да издадат, с какво започват, защо се захващат да издават стихосбирка, как ще оцелеят в този неблагодатен бизнес, ще крадат ли чужди автори, обещават ли редактори, коректори и електронни книги, ще правят ли готини корици, хардкор порно и кога ще издадат Дийпшит Чопра – четете в пространното интервю с Христо Блажев и Благой Иванов!

Преслав Ганев: Защо мислите, че има нужда от още едно издателство в България?

Христо Блажев: Ти смяташ ли, че има нужда от нови хубави книги на пазара? Ние мислим, че има нужда. Не е важно колко са издателствата, кои са и какво правят, важно е някои книги да се издават качествено.

Благой Иванов: При пазар като нашия, трудно е книгите винаги да са качествени, зависи от самата селекция. Има много книги, които не са издадени в България, има много книги, които ще бъдат издадени, т.е. идеята е всяко издателство да е част от този пазар, да запълва тези празнини.

Read more »

Светлозар Желев: Българската литература расте, но липсва сериозна критика

Светлозар Желев

На пазара се появи трети брой на литературното списание „Гранта”. То е издание с над 100-годишна история, но все още прохожда в България. Допреди малко повече от година, „Гранта” излиза само на три езика – английски, испански, италиански. Българският е четвъртият език, на който литературното издание живее. Новият брой има и нов издател. Защо, как и какви са очакванията на създателите на българската „Гранта”, разговаряме с главния редактор Светлозар Желев.

Наскоро излезе трети брой на „Гранта”. С какво този брой е по-различен от предишните два?

Първото и най-важно нещо е, че е с нов издател –„Жанет 45”. Това е голямата промяна. Иначе екипът и редакционната колегия са същите – аз като главен редактор и Валерия Иванова като отговорен редактор. „Революции” определено е много, много силен брой. Това е може би едно ново стъпало в развитието на „Гранта”.

От какво беше наложена промяната на издателя?

Издателство „Сиела” промени визията за бъдещето си и прецениха, че искат да излязат от проекта „Гранта”. Тогава поговорихме с Манол Пейков, управител на „Жанет 45”. Това е издателство, чийто профил чудесно съвпада с този на „Гранта”. Те като най-големия издател на българска литература от една страна, а от друга страна, поредицата на Манол Пейков за преводна литература, и то висока литература, са чудесно съчетание, така че нормално е „Жанет 45” да бъде новият дом на „Гранта”.

Read more »