Warning: Declaration of antispam_for_all_fields::addPluginSubMenu() should be compatible with mijnpress_plugin_framework::addPluginSubMenu($title, $function, $file, $capability = 10, $where = 'plugins.ph...') in /home/literatu/public_html/wp-content/plugins/antispam-for-all-fields/antispam-for-all-fields.php on line 336

Warning: Declaration of antispam_for_all_fields::addPluginContent($links, $file) should be compatible with mijnpress_plugin_framework::addPluginContent($filename, $links, $file, $config_url = NULL) in /home/literatu/public_html/wp-content/plugins/antispam-for-all-fields/antispam-for-all-fields.php on line 345
Литературата Днес | Page 42

„Туристът“ на Богдан Русев

Последните си няколко дни изгубих в променливоуспешни битки с бирата, много работа и… обмисляне дали мога да направя оригинална рецензия на „Туристът“ на Богдан Русев. Причината е, че в нея историята проследява пътя на един турист, чиято професия е да няма дом, багаж, приятели и близки, а единствено да обикаля хотелите по целия свят и да пише за тях рецензии. Ако са добри – хотелът скоро ще получи огромен прилив от резервации. Ако са лоши обаче, реномето дори на цял курорт може да бъде завинаги заличено.

Read more »

Ето кои са тримата печеливши от томболата за „Деград“!

И поредната томбола с раздаване на книги изтече – този път наградите бяха три сборника „Деград“ с автограф на автора Васил Георгиев (и осигурени с любезното съдействие на CIELA). Е, преди минути чрез онлайн-генератора за случайни числа избрах и тримата печеливши – номер 13, номер 104 и номер 60 – от общо 118 участници.

Наградените са Пънар Кязим-Зинал, Ренета Костадинова и Яница Христова!

Честито! Могат да очакват скоро да се свържа с тях по мейл или телефон, за да уточним как и къде да им изпратя книгите!

Не пропускайте да следите за нови инициативи (такива ще има, обещавам)! Най-лесният начин е да се абонирате за RSS-емисията на Литературата Днес или да станете „почитатели“ на фен-страницата във Facebook. Друг вариант е да фаворизирате блога в своя браузър.

„Сянката на вятъра“ и Карлос Руис Сафон – класика от ново поколение

Към „Сянката на вятъра“ подходих със съмнения – очакванията бяха не просто високи (Милена Ташева, Аз чета), но и малко противоречиви – Христо Блажев от Книголандия почти се е разтекъл в ревюто си за романа, а вижданията ни за литература рядко се припокриват. Явно обаче това не се отнася за наистина добрата литература.

Карлос Руис Сафон е изключителен майстор на езика (както своите испаноезични предшественици впрочем, явно има нещо зашеметяващо в този език) – абсолютно брилянтен изказ, перфектна стилистика, без излишни думи, без нито веднъж дори да посмееш да си кажеш: „Е, това можеше и малко по-добре да се изкаже.“ Затова огромна заслуга има и вероятно най-добрата преводачка от испански език на български – Светла Христова (да, това името, свързвано на първо място с Борхес, а, вярвайте ми, да предадеш съвършенството на аржентиския бард, който облича поезията в проза, никак не е лесно).

Read more »