За пореден път се убедих в едно нещо - обожавам творчеството на Джон Стайнбек. Не съм чел много - едва “Улица Консервна”, “Благодатният четвъртък”, “Тортила Флет”, “На изток от Рая”, а сега и “Към един незнаен бог”, но това ми е напълно достатъчно да се уверя в силните си симпатии към писателя. А новият му в България роман по нищо не отстъпва на някои от най-добрите му творби!
Книгата започва слабо. Предполагам, че има хора, които смятат обратното, но моето лично мнение е, че началото съвсем не е най-доброто за автор от класата на Стайнбек. Разбира се, сравнено с хиляди (милиони) други начала на книги, това на “Към един незнаен бог” е силно, но не и когато е поставено редом до други творби на писателя. Както и да е.
Сюжетът се върти около фермера Джоузеф, който напуска бащиния имот, за да отиде в далечна земя, където да основе своя собствена “империя”. Той поставя едни чудесни основи за печеливша ферма и, след смъртта на баща му, братята му и техните семейства се настаняват при него.
Рецензията на задната корица на романа твърди, че Джоузеф е алчен за земя. Всъщност обаче земята е единственото нещо, в което той вярва. Тя заема най-важното място в живота и сърцето му и студенината, която се излъчва от героя, съвсем не изразява вътрешната му апатия или жестокост.
Краят е потресаващ. Друга дума за него не ми хрумва. Действително е точно потресаващ. За съжаление, тук не мога да говоря за впечатлението си от него, защото ще разваля удоволствието на потенциалните му читатели. Единственото, което мога да направя обаче е да препоръчам горещо “Към един незнаен бог”. Определено си струва. Пък и това е Стайнбек.




5 коментара ↓
1 ejjjik // Aug 10, 2008 at 5:28 pm
благодаря за препоръката и въобще - радвам се, че пишеш за книгите, за които си струва
(снощи свърших ако пътник в зимна нощ и съм във възторг! :-))
във връзка със стайнбек - чела съм почти всичко, не и тази, защото мисля, че за първи път излиза на български, но все пак - искам много, много, много да ти препоръчам гроздовете на гнева/ гневът на мравките
(заглавието има два превода)
2 Преслав Ганев // Aug 10, 2008 at 5:44 pm
Да, “Към един незнаен бог” е нова за България. А “Гроздовете на гнева” я има в първия том на избраните съчинения (3т.). А ако има и самостоятелно издание, едва ли много лесно ще го намериш…
3 “Ярко сияние” - Джон Стайнбек | Литературата Днес // Sep 3, 2008 at 9:55 am
[…] Джон Стайнбек - “Към един незнаен бог” […]
4 Bruce // Oct 18, 2008 at 12:50 pm
pust’ ya chelovek so storony, no na moi neprofessional’nyi vzglyad - ochen’ dazhe professional’no blog u vas vesti poluchaetsya - pishite esche!
5 Краткото царуване на Пипин Херисталски през погледа на Стайнбек | Литературата Днес // Nov 16, 2008 at 8:42 pm
[…] Алилуя, най-накрая! След страхотната поредица от и “Към един незнаен бог”“Ярко сияние” сега издателството пуска в […]
Остави коментар